窓の外見ている 肘をついて
마도노 소토미테이루 히지오 츠이테
창밖을 보며, 팔꿈치를 괴고
今日もそう ひとりで
쿄오모 소오 히토리데
오늘도 그래 혼자
木漏れ日が砕ける 眩しすぎて
코모레비가 쿠다케루 마부시스기테
나뭇잎 사이의 햇빛 때문에 눈이 너무 부셔
思わず目をふせてしまうよ
오모와즈 메오 후세테시마우요
나도 모르게 눈을 내리깔은거야
会いたいなんて言えない だって
아이타이난테 이에나이 닷테
보고 싶다고 말할 수 없어, 왜냐면
悪魔に全部見透かされそうで
아쿠마니 젠부 미스카사레소오데
소악마한테 다 들킬까봐
優しい嘘 冷たい妄想
야사시이 우소 츠메타이 모오소오
상냥한 거짓말, 차가운 망상
まとめて風に変えるよ、今
마토메테 후우니 카에루요 이마
바람에 다 날려버릴게, 지금
花のない花瓶を飾ってみる
하나노 나이 카빈오 카잣테미루
꽃이 없는 꽃병을 장식했는데,
思うより綺麗で泣きそう
오모우요리 키레에데 나키소오
생각보다 예뻐서 울 것 같아
会いたいなんて言えない だって
아이타이난테 이에나이 닷테
보고 싶다고 말할 수 없어, 왜냐면
悪魔に全部見透かされそうで
아쿠마니 젠부 미스카사레소오데
소악마한테 다 들킬까봐
優しい嘘 冷たい妄想
야사시이 우소 츠메타이 모오소오
상냥한 거짓말, 차가운 망상
まとめて風に変えるよ、今
마토메테 후우니 카에루요 이마
바람에 다 날려버릴게, 지금
薄い水色 光がそっと
우스이 미즈이로 히카리가 솟토
엷은 하늘색 빛을 살짝
この部屋に差し込んでくれたなら
코노 헤야니 사시콘데쿠레타나라
이 방에 꽂아줬다면
私もちょっと素直にきっと
와타시모 초토 스나오니 킷토
나도 좀 솔직하게 꼭
君みたいに笑えなくても
키미미타이니 와라에나쿠테모
너처럼 웃지 못해도
この気持ちに気づかない振りを
코노 키모치니 키즈카나이 후리오
이 기분을 모르는 척
していたのは一体誰だろう
시테이타노와 잇타이 다레다로오
하고 있던 것은 도대체 누구일까
肝心なときに効いてくれない恋の魔法
칸진나 토키니 키이테쿠레나이 코이노 마호오
중요한 때에 들어주지 않는 사랑의 마법
薄い水色 光がそっと
우스이 미즈이로 히카리가 솟토
엷은 하늘색 빛이 살짝
この部屋に影をつくるとき
코노 헤야니 카게오 츠쿠루 토키
이 방에 그림자를 만들 때
私も、きっと、素直に、きっと
와타시모 킷토 스나오니 킷토
나도,틀림없이,틀림없이
素直になれる気がして
스나오니 나레루 키가 시테
솔직해질 수 있을 것 같아
'주크박스 > J-POP' 카테고리의 다른 글
Departures - EGOIST (길티크라운 1쿨 ed) (가사, 해석) (0) | 2021.10.27 |
---|---|
My Dearest - supercell (길티크라운 1쿨 op) (가사, 해석) (0) | 2021.10.27 |
All Alone With You - EGOIST (가사, 해석) (0) | 2021.10.21 |
Out of Control - Nothing's Carved In Stone (사이코패스 1기 2쿨 op) (가사, 해석) (0) | 2021.10.21 |
名前のない怪物(이름 없는 괴물) - EGOIST (사이코패스 1기 1쿨 ED) (가사, 해석) (0) | 2021.10.19 |